Книга: Иуда (Оз Амос , Радуцкий Виктор А. (переводчик)); Фантом Пресс, 2019
от 295 до 919
Издатель: Фантом Пресс
ISBN: 978-5-86471-767-7
EAN: 9785864717677
Книги: Современная проза
ID: 1801355
Добавлено: 12.12.2017
Описание
Зима 1959/1960, Иерусалим. Вечный студент Шмуэль Аш, добродушный и романтичный увалень, не знает, чего хочет от жизни. Однажды на доске объявлений он видит загадочное объявление о непыльной работе для студента-гуманитария. Заинтригованный Шмуэль отправляется в старый иерусалимский район. В ветхом и древнем, как сам город, доме живет интеллектуал Гершом Валд, ему требуется человек, с которым он бы мог вести беседы и споры. Взамен Шмуэлю предлагается кров, стол и скромное пособие. В доме также обитает Аталия, загадочная красавица, поражающая своей ледяной отрешенностью. Старика Валда и Аталию явно связывает какая-то тайна, прошлое, в котором достаточно секретов. Шмуэль, часами беседует со стариком, робеет перед таинственной Аталией и все больше увлекается темой предательства, на которую то и дело сворачивают философские споры. Ему не дают покоя загадки, связанные с этой женщиной, и, все глубже погружаясь в почти детективное расследование, он узнает невероятную и страшную историю Аталии и Валда. Новый роман израильского классика Амоса Оза - о предательстве и его сути, о темной стороне еврейско-христианских отношений, наложивших печать и на современную арабо-еврейскую историю. Нежная, мягко-ироничная проза Амоса Оза полна внутреннего напряжения, она погружает в таинственную атмосферу давно исчезнувшего старого Иерусалима. Это очень личный роман писателя, в котором особенно емко отразились его философские, политические, религиозные взгляды - сложная, красивая и загадочная историю о том, как в любом человеке, независимо от вероисповедания и политических взглядов, темное всегда сочетается со светлым.
Смотри также о книге.
СкидкаГИД инфо +
Сервис сравнения цен СкидкаГИД предлагает сравнить цены на товар «Книга: Иуда (Оз Амос , Радуцкий Виктор А. (переводчик)); Фантом Пресс, 2019»
По данным нашего сервиса товар предлагался к продаже в 10 магазинах. На сегодняшний день доступен в 6 магазинах: Читай-город, Буквоед, book24, ЛитРес, Яндекс.Маркет, Мегамаркет. По цене от 295 р. до 919 р., средняя цена составляет 756 р., а самая низкая цена в магазине ЛитРес. В случае, если для вас на данный момент цена слишком высока, вы можете воспользоваться сервисом «Сообщить о снижении цены» - мы оповестим вас как только цена опустится до желаемого значения. Но будьте внимательны, используя сервис «История цены» можно спрогнозировать в какую сторону изменяется цена, возможно сейчас самое время для покупки.
Кроме сервиса сравнеция цен, наш сайт также позволяет экономить еще двумя способами: промокодный сервис (информация о промокодах, а также скидки и акции на товары), а также собственный кэшбэк сервис. Купить с кешбеком можно в следующих магазинах: Читай-город, Буквоед, book24, ЛитРес, Яндекс.Маркет. А информация о промокодах доступна рядом с ценой от магазина и постоянно обновляется.
Также покупатели оставили 49 отзывов и высоко оценили данный товар. Если у вас есть чем дополнить данные отзывы, напишите свой отзыв. Или оцените уже имеющиеся отзывы +1 -1
О книге
Параметр | Значение |
---|---|
ISBN | 978-5-86471-767-7 |
Автор(ы) | Оз Амос , Радуцкий Виктор А. (переводчик) |
Автор | Оз Амос |
Вес | 0.46кг |
Возрастное ограничение | 16+ |
Возрастные ограничения | 16 |
Год издания | 2019 |
Жанр | современная зарубежная проза |
Издатель | Фантом Пресс |
Издательство | Фантом Пресс |
Кол-во страниц | 448 |
Количество страниц | 448 |
Обложка | твердый переплёт |
Переводчик | Радуцкий В. |
Переплет | Твердый переплёт |
Переплёт | твердый |
Раздел | Современная зарубежная проза |
Размеры | 13,40 см × 20,50 см × 3,00 см |
Страниц | 448 |
Тематика | Современная зарубежная проза |
Тип обложки | твердая |
Формат | 84х108/32 |
Язык издания | rus |
Где купить (6)
Цена от 295 руб до 919 руб в 6 магазинах
Также рекомендуем ознакомиться с ценами на Яндекс.Маркет.
Похожие предложения вы можете найти в нашей подборке:
Книги: Современная зарубежная проза - издательство "Фантом Пресс"
Книги: Современная зарубежная проза с ценой 236-354 р.
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Буквоед 5/5 | Промокоды на скидку | обновлено 28.12.2024 |
book24 5/5 |
| обновлено 28.12.2024 |
Мегамаркет 5/5 | 828 Повышенный кешбэк до 40% Промокоды на скидку | обновлено 24.12.2024 |
ЛитРес 5/5 | обновлено 15.08.2024 | |
Читай-город 5/5 | 798
| обновлено 14.11.2024 |
Яндекс.Маркет 5/5 | 899 Промокоды на скидку | обновлено 17.06.2024 |
Avito 5/5 | Avito доставка позволит получить любой товар, не выходя из дома
| |
Магазин | Последняя известная цена | Обновлено |
---|---|---|
Лабиринт | 1173 | 21.11.2024 |
РЕСПУБЛИКА | 805 | 24.02.2024 |
Подписные издания | 791 | 20.07.2023 |
МАЙШОП | 654 | 23.06.2024 |
Кэшбэк сервис СкидкаГИД
На сегодняшний день товар «Книга: Иуда (Оз Амос , Радуцкий Виктор А. (переводчик)); Фантом Пресс, 2019» можно купить с кешбеком в 5 магазинах: Буквоед, book24, ЛитРес, Читай-город, Яндекс.Маркет
Кэшбэк – это возврат части денег, потраченных Вами в интернет-магазинах. Всего на нашем сайте более 500 магазинов, с многими из которых Вы наверняка уже знакомы. У каждого магазина свои условия. Кто-то возвращает процент от покупки, а кто-то фиксированную сумму.
Заказывайте он-лайн и получайте часть денег обратно, подробнее..
Пункты выдачи СДЭК г. Волгоград
Вы можете получить свои товары в ближайшем пункте выдачи СДЭК
Цены в соседних городах
Отзывы (49)
-
simfi66
- 12 сентября 20174/5
Был ли Иуда предателем? Где та грань, которая отделяет высокие намерения от предательства? Роман является своего рода философским эссе автора на тему предательства, отношений между религиями, национального вопроса, политики и любви. Да, говорит автор, мы такие разные по полу, национальности, политическим и религиозным взглядам, жизненным ценностям. Но мы должны общаться, разговаривать, искать компромиссы и тогда, может быть, мы все будем жить в мире и любви.
Интересна была история любви героев. Что касается остального – ничего нового, ибо у каждого своё мнение на тему предательства, войны или компромиссов.
Особого раздражения роман не вызвал, но лично мне читалось тяжело. -
К. Татьяна
- 14 сентября 20175/5
Давно не читала таких книг, хотя читаю очень много.
Из фактов: арабы и евреи - вечный конфликт двух народов на клочке общей земли, отношение к евреям в мире в целом, главные герои романа - обыкновенные люди, и как случайно жизнь сводит их друг с другом и с народной историей.
Из эмоций: очень глубокое, тонкое описание героев. Каждая глава книги - как отдельный роман. Язык и стиль завораживают, так что даже страницы начинаешь переворачивать аккуратно и трепетно. История любви описана настолько непривычно - полунамеками, полутонами.
Поразил необычный взгляд на отношения Иисуса и Иуды и на становление христианства в целом. Эта сюжетная линия как будто зеркалит судьбы героев романа - чем-то напомнила "Мастера и Маргариту". Невольно задумываешься - а кто из героев Иисус, а кто же Иуда?
Ну и последнее - отличное издание, очень приятно читать и держать в руках. Матовая обложка, плотные страницы. -
Вячеслав Меламед
- 3 октября 20175/5
Книга приглашает к размышлениям, как о вечном, так и о сиюминутном. Другой взгляд на историю христианства переплетается с размышлениями о жизни реальной, с ее болями и потерями. И похоже боли в этой жизни больше, чем радости. Жду других книг автора на русском языке.
-
Nata Esina
- 18 ноября 20174/5
Кто-то увидит в книге размышления о политике, кто-то - о религии, кто-то - о любви.
Мне же показалось, что книга об одиночестве. Одиночестве среди людей. О том, как мы находим компанию чтобы пережить какой-то непростой период своей жизни.
Ещё эта книга об обязательствах: мы часто хотим чего-то, мечтаем, но силой обстоятельств (а, скорее ввиду воспитания) связаны и ограничены обязательствами. Чувствуем себя обязанными и смиренно их исполняем.
Легонькая грусть, надежда на весну, на непременное обновление и радость - вот с какими эмоциями закрываешь книгу. -
MarinaKarpiza
- 23 декабря 20175/5
Книга грустная. Книга хорошая. Как-то так совпало, что перед ней только закончила «Споры о сионе», и после неё Иуда читался глубоко и понятно, если можно так выразить это. Еврейский вопрос развернулся на страницах художественной книги как подтверждение того, что были и есть люди среди евреев, кого незаслуженно клеймили ( и клеймят) предателями, которые на поверку оказываются самыми горячими и преданными служителями своего народа. Есть доктрина об избранности и уникальности определенной группы («истинных евреев»), а остальных надо порабощать и уничтожать
а есть простой человек, пожелавший мир и добрососедское существование. И он назван предателем, и род его отвержен, и дом его проклят, и выжившие члены семьи как в небытие в своём странном одиноком холодном мирке. Именно в такую обстановку попадает герой и пытается своей щенячьей живостью и где-то наивностью всколыхнуть странные устои и мертвецкую атмосферу тайны и забытья. Что у него получится- читать вам, не буду портить ощущения от прочтения предысторией.
Параллельно автор ввёл трактовку роли и места Иуды в иудейской и христианской традиции, и свою собственную , вложив ее в уста главного героя. Кто и зачем намеренно демонизировал Иуду, был ли он предателем или самым яростным поклонником Иисуса - тут действительно приходит на память «Мастер и Маргарита»...
Книга открыла для меня нового автора. Буду лакомиться дальше. Но именно не любовная нить повествования (это побочный эффект раскрытия вопросов -кого считать предателем ,и смотря в чьей оси координат), а какая-то неотступная тоскливость при прочтении придаёт особую атмосферу книге. Не для солнечных денёчков лёгкое чтиво. Что-то глубокое и не до конца решённое, остаётся послевкусие , так что за следующую книгу приступишь не сразу...
Но читать ее стоит все-таки будучи в курсе метаний еврейского народа в поисках родины. И осознавая , что существовала «политика партии» , то бишь политика талмудизма , и простые люди, желавшие мира, любви и спокойствия в семьях без кровавой цены всему этому -
Hailen
- 25 декабря 20175/5
Книга полностью про действия, разворачивающиеся в военное время. События происходят в Израиле. Обычный студент, ищущий искры в этой жизни, устраивается на работу к старому джентльмену. В одном доме со стариком проживает и молодая незнакомка. Главному герою предстоит узнать, какие секреты хранит эта леди, да и весь дом.
Книга с очень глубоким жизненным подтекстом, можно даже сказать, что в какой-то степени даже с мотивацией на действия.
Стоит прочитать, но только один раз,дальше уже будет не интересно. (лично моё мнение) -
akka_knab
- 25 декабря 20175/5
Книгу приобретала для себя лично. Оз Амос - мой любимый писатель с его невероятно тонкой чуткой прозой, точным художественным словом. Книга - фактически разговор, размышления вслух автора об Иерусалиме, судьбе еврейского народа. Здесь нет прямого описания экшена, не получается читать сразу огромными кусками. Тихая, неторопливая беседа, к которой возвращаещься каждый день, сохраняя в душе теплое чувство к мастерству писателя, его умению вести тебя по узким улочкам Иерусалима.
С точки зрения оформления товара - хороший шрифт, крепкая твердая обложка, нормальная бумага. М.И.Т. -
Ellatefa
- 25 декабря 20175/5
Мне книга очень понравилась. Прочитала её за 3 вечера. Во время чтения постоянно обращалась к Википедии. Очень много описано моментов, которые выпали или прошли мимо моей памяти. Приходилось читать про них в интернете. Книгу советую всем, интересующимся религией, и историей Израиля.
-
Прозорова Анна
- 25 декабря 20175/5
Роман израильского классика Амоса Оза - о предательстве и его сути, о темной, жестокой стороне еврейско-христианских отношений, о старом Иерусалиме с его таинственной, напряженной атмосферой, о красивой и загадочной истории трёх людей с разными политическими и религиозными взглядами, ставшими ближе к концу произведения практически семьёй, пусть и не в общепринятом значении этого слова.
Это книга-размышление. Читается достаточно легко, особенно понравится тем, кто увлечён Библией и легендой о предательстве Иисуса Иудой. У автора романа свой взгляд на эту неизведанную историю.
Иерусалим в романе один из главных персонажей. Это очень печальный город, разделённый на израильский и иорданский Иерусалим минными полями и колючей поволокой. Это израненный, очень одинокий, остро нуждающийся в чем-то город.
Книга актуальна во все времена, так как затрагивает и по сей день актуальные вопросы общества.
Хотелось бы отдельно отметить, как всегда, великолепное оформление книги от издательства @phantompress. С такими книгами не хочется расставаться ни на минуту! -
Irina Chichcmeli
- 25 декабря 20175/5
Нестандартный взгляд на, казалось бы, хорошо известные истины. Книга о том, как могут сосуществовать три одиночества, и том, как соприкоснувшись, они порождают хрупкое и почти неосязаемое чувство. Неторопливое повествование шаг за шагом подводит читателя к признанию того, что слишком сильная любовь и вера в идеалы могут обладать не только созидательной, но и разрушительной силой. Убийство, физическое или моральное, как венец фанатичного стремления к воплощению своей идеи - вот основной мотив этого печального и прозрачного романа.
-
Богомолова Таисия
- 26 декабря 20175/5
На мой взгляд роман очень печальный, спокойный, нежный.
Зима. Дом. Три человека ведут беседы между собой о потерях, о израильской войне, о политике, о христианстве. Создаётся причудливая атмосфера закрытого пространства, где слышатся шорохи и мысли, плачь в ночи, хлопанье дверей... Поневоле читатель становится ещё одним жильцом в старом доме.
Роман лишён динамического сюжета, и мне кажется, что Амос Оз это сделал намеренно. Одним из героев романа является Иерусалим, разрываемый евреями и арабами на две части. Великий город, наполненный мистикой, тайнами, символами, историей.
Мне роман понравился. Он о предательстве, об утратах, о страсти, о любви, о раскаянии. -
Волохина Кристина
- 26 декабря 20175/5
Аннотация к книге емко, но подробно рассказывает о произведении. Но я бы убрала оттуда "загадки", "интриги", "тайны" и "почти детективное расследование". На мой взгляд все тайны и загадки вокруг семьи Аталии и Валда - это история их жизни, и пока они не захотели ее рассказать, она так и остается тайной и загадкой для Шмуэля, который волей случая попал в их дом. Это не детективное расследование, а неторопливое повествование о жизни этих трех людей под одной крышей, и за это время Аталия и Валд делятся своей историей со Шмуэлем.
Параллельно сюжету идет размышление героя об Иуде. Кто он?
Очень интересная книга. Непустая. -
Биктимирова Нурия
- 28 декабря 20175/5
Эту красивую обложку я увидела на просторах интернета и сразу заинтересовалась. На самом деле, книга очень интересна, не только сюжетной линие, но и историческим данным. Мне понравилось, что в ней много информации о иврите. Я ранее никогда не сталкивалась с такими авторами. Но этот автор пишет очень интересно, напоминает наших классиков. Сейчас мало таких текстов. В общем я книгой очень довольна, главной герой книги, вам будет соазу импонировать, в силу своей все таки доброй натуре.
-
Li
- 4 января 20185/5
Потрясающий роман. Самое сильное впечатление года. Тяжело " включалась" в него, но оторваться невозможно. Как и невозможно быстро "проглотить"- хочется медленного, вдумчивого, "со вкусом" чтения...
Одиночество, Боль, предательство, потери... Умение посмотреть на многое с другой точки зрения. Другой взгляд на израильско-палестинский конфликт и в целом на войны. В какие-то моменты созвучен с Иудой Искариотом Леонида Андреева.
После прочтения долго не отпускает.
Спасибо Автору и издателям!!! -
Leyla Todua
- 28 января 20185/5
Купила книгу совершенно случайно и не пожалела ни на секунду. Мне стало любопытно, а именно любопытство является движущей силой чего либо. Роман увлёк с первой же страницы. Стиль изложения, потрясающий язык. Не в последнюю очередь заслуга замечательного переводчика, Виктора Радуцкого. Так совпало, что в последнее время мне интересна Библия. Не в качестве источника Веры, но как литературное произведение. Израиль же земля, пропитанная историей мира вообще и Религии в частности. Повествование охватывает столь много тем и даёт так много информации о которой ты не имел ни малейшего представления, что всё закончилось для меня покупкой тетради и выписыванием сведений интересных мне.
Создание государства Израиль, противоборство внутри страны, истории людей и семей на фоне этого становления, Любовь и трагедии людей, предательство и что считать предательством. Не простые, философские вопросы....
И ещё, не могла не упомянуть, начав читать я сразу окунулась в неторопливость и отсутствие суеты этого древнего города- Иерусалим. Почувствовала его величавость и горделивую отстранённость, прогулялась по его древним улочкам, пропиталась его духом вместе с героями романа Шмуэлем и Аталией. -
Кутлиахметова Ирина
- 27 февраля 20184/5
Роман "Иуда" израильского классика Амоса Оза я прочитала впервые. Книга очень интересная, она погружает в таинственную атмосферу давно исчезнувшего старого Иерусалима и в загадочную историю Иуды. Заставляет постоянно размышлять о произошедших событиях.В романе описывается темная сторона еврейско -христианских отношений, наложивших печать и на современную арабо-еврейскую историю.
-
Туркова Дарья
- 10 мая 20185/5
Роман великолепный. Фразы героев выверены, сюжет стройный, язык легкий и точный.
Книга совершенно прекрасная. Масштабные исторические события (образование Израильского государства) преломляются через судьбы героев романа. Размышления над религиозными проблемами (роль Иуды в жизни Христа, Иисус глазами евреев) становятся попыткой разрешить внутренние противоречия, найти правильный ответ на собственные вопросы.
При этом, повествование очень живое и, порой, трогательное. -
Светлана К
- 27 мая 20185/5
в великолепном стиле прекрасным языком эта книга изображает жизненный путь человека и народа: поиски смысла жизни, мечты, стремления воплотить их в реальность, сделать мир лучше, любовь, разочарования, потери, одиночество. по сути, каждый человек одинок на своём жизненном пути, потому что кроме него этот его собственный путь не пройдёт никто. так происходит из поколения в поколение, и множество постоянно повторяющихся в книге мелких деталей и бытовых подробностей только подчеркивает это. читая эту книгу, ощущаешь, что мир одновременно постоянен и переменчив, а смысл жизни в самой жизни, в том, чтобы она продолжалась
-
esdrin
- 23 июня 20185/5
Образ Иуды – один из самых устоявшихся и популярных в литературе. Он уже давно ушел от персонификации в область метафоры, то есть он принял уже символическое значение, погружая нас в мир идей того или иного автора. Таким его видел русский писатель Леонид Андреев в своей повести «Иуда Искариот». Именно он одним из первых выдвинул на главную роль нового героя. Проза Андреева очень точно и страшно рисует, словно в анатомическом театре, процесс перелома духовной жизни и кризиса веры. Амос Оз представляет хоть и близкую, но несколько иную трактовку образа Иуды. Израильский писатель представляет Иуду первым и «единственным» христианином, который подталкивает сомневающегося Христа к Его миссии, а потом переживает крах от разочарования, когда видит смерть Спасителя на кресте. Так зачем же читать этот роман? Особенно стоит ли читать его аудитории религиозной и консервативной?
А зачем мы вообще читаем книги? Чтобы что-то узнать? Получить информацию? Вооружиться знанием?
Не ищите библейского Иисуса в романе «Иуда» – Его там нет. Скажу вам по секрету: реального Христа вообще нет в художественной литературе, Он обитает в иных местах. Но не образ Иуды самая важная тема в романе Амоса Оза. Писатель довольно честно предупреждает читателя в самом начале: «Вот рассказ из дней зимы тысяча девятьсот пятьдесят девятого года – начала года шестидесятого. Есть в этом рассказе заблуждение и желание, есть безответная любовь и есть некий религиозный вопрос, оставшийся здесь без ответа». И здесь нужно отметить мастерство повествователя. Язык Оза очень поэтичный, полный метких метафор, точных описаний и ярких диалогов. Вообще это роман идей, очень близкий по духу в литературе Достоевского и Манна.
Начнем с того, что героями романа являются три человека. Нескладный, вечный подросток Шмуэль Аш, потерявший финансовую поддержку своего отца и поэтому вынужденный прервать свое обучение в университете. Он случайно набредает на объявление о работе в доме, став собеседником для пожилого инвалида: «Холостой студент гуманитарного факультета, чуткий собеседник, имеющий склонность к истории, может получить бесплатное жилье и скромную месячную оплату, если согласится каждый вечер в течение пяти часов составлять компанию инвалиду семидесяти лет, человеку просвещенному, обладающему широким образованием».
Вот так в одном небольшом, полном грусти и трагических воспоминаний доме в иерусалимском квартале Шаарей Хесед собираются три одиноких и надломленных человека: инфантильный вечный студент Шмуэль Аш, полная горечи и разочарования Аталия Абрабанель и бывший учитель истории Гершом Валд, потерявший на войне своего единственного сына Миху и живущий теперь с невесткой.
Это действительно сложный роман с несколькими линиями повествования. Здесь новозаветный предатель Иуда превращается в Шалтиэля Абрабанеля, отца героини, которого объявили предателем страны и заставили уйти в отставку из-за того, что он выступил против создания государства Израиль, став в оппозицию Давиду Бен-Гуриону. Тем самым писатель выворачивает наизнанку тему предательства. Всегда ли мы правильно оцениваем действия людей, навешивая на них ярлыки? Действительно ли человек предал, если он выступает против большинства и отстаивает свое право на точку зрения? На эти вопросы автор предлагает читателям самим найти ответы.
Конечно же, главным героем романа является Иерусалим, собравший своих, таких непохожих и разных, детей под крыло. Иерусалим, избивающий пророков, по горам которого текла человеческая кровь, и все же вечно молодой и прекрасный город. И смерть сына Валда, Михи, на горах Иерусалима становится жертвоприношением Исаака. Только это человеческая жертва, которая сломала жизнь его отцу и жене. Аталия после смерти мужа уже не может довериться мужчинам, без конца меняя их, словно так она сможет сбежать от своей боли.
В иерусалимском доме собрались три сломленных человека. Шмуэль понимает, что он не зря попал сюда. Работа об Иисусе глазами евреев, которую он писал в университете, застопорилась. Социалистический кружок, в который он ходил, распался, а любимая девушка ушла от него и вышла замуж за другого. Три одиноких человека много говорят друг с другом, спорят, не соглашаются, пытаются друг друга переубедить. И случаются чудо. То самое, которое мы в обычной жизни не замечаем. Они начинают сближаться. На исходе зимы прорастают еще очень хрупкие, ранимые и маленькие побеги настоящей любви.
Если бы меня спросили, о чем роман «Иуда», то я ответил бы, что он о любви. О любви, которая прорастает через драмы, боль, страх, отчуждение, одиночество. Она далека от красивых слов и даже от красивых поступков. Но она проявляется в том, что все мы, понимая или не понимая этого, оказываем влияние друг на друга. Тогда и возникает близость. А за близостью приходит и любовь.
«Иуда» – это настоящий и талантливый роман о том, как тяжело нам оставаться людьми, вопреки идеологиям и разным взглядам на жизнь, вопреки своим представлениям и убеждениям. Это книга о том, как нам трудно любить и доверять другому. Она не отвечает на сложные вопросы, не подводит знаменателя, не читает нотации о правилах жизни, она просто заставляет нас задуматься о самом важном, что есть в нашей жизни, – о человечности и милосердии. -
Карина Смирнова
- 14 сентября 20185/5
Однажды, в очередной подборке книжных советов, меня очень привлекло описание книги Амоса Оза «Иуда». Уже тогда я предвкушала очень неспешное повествование, которое так свойственно еврейским авторам и еврейскому народу в целом. И вот, спустя некоторое время книга наконец-то попала ко мне в руки.
В целом могу сказать, что книга неплоха. Очень даже неплоха. Повествование, как я и ожидала, шло очень ровно. Язык повествования весьма прост, что не может не радовать. Да и атмосфера, царящая в рассказе, вполне соответствует заявленной теме. Но не всё в этом романе так прекрасно, как хотелось бы. В моём воображении роман был более сосредоточен на Иуде и предательстве в целом. Я очень надеялась, что Гершом Валд будет типичным иудеем, а их со Шмуэлем разговоры будут вестись вокруг взаимоотношений Иуды и Иисуса. На деле всё оказалось немного не так. Основной темой романа оказались конфликты. Конфликты между евреями и арабами, между иудеями и христианами и, конечно же, между родителями и детьми. Детективное расследование, о котором говорилось в описании тоже несколько преувеличено. Ответы на вопросы Шмуэля приходили со временем, что неудивительно, учитывая весьма реальные временные рамки, выдержанные в книге. Но все эти «недочёты» скорее связаны с тем, что ожидала я немного другого.
К прочтению рекомендую!!! -
Сергей М
- 16 сентября 20185/5
Роман Амоса Оза сначала ошеломляет огромным количеством цитат, сносок, ссылок - которые поначалу кажется отвлекают, но потом становятся настолько органичными в неторопливой истории о трех месяцах жизни бывшего студента Иерусалимского университета, история которого "поставлена на паузу" в мансарде старого дома, где проживает дочь умершего политика, которого большинство приговорило как предателя, и ее свекр-полуинвалид, отец трагически убитого сына, с которым студент коротает вечера. Оживают подробности создания государства Израиль, и никогда не сходящиеся орбиты вращения арабов и евреев, унаследовавших одну землю, идеи, воззрения, тема народа, на котором согласно христианским воззрениям лежит кровь распятого бога - этот грех, кстати отпущен папой римским еврейскому народу в недалеком прошлом. Размышления о предательстве Иуды, переплетенные с предательством политика. Можно соглашаться , не соглашаться с с автором - но роман великолепен - особенно в свете того, что с 1959 года нечего не изменилось в мире - по-прежнему идет война между арабами и евреями, льется кровь христиан, мусульман, евреев. Роман размышление, тихий голос - который заставляет задуматься о бессмысленности происходящего.
-
Лена Лита
- 16 сентября 20185/5
Фантом пресс не перестает радовать! Снова в доступе появился Иуда Амоса Оза(и в ближайшие пару месяцев должен выйти Фима). Теперь к самой книге. Место действия зимний Иерусалим: место холодное, мрачное и зябкое. Оставшийся в одночасье без ничего Шамуэль пытается найти смысл того, ради чего ему всё еще стоит вставать по утрам. Сюда мы добавляем немного романтики - куда уж без нее в нашей жизни. Книга поднимает вопрос предательства, является ли оно таким уж плохим или дает толчок для роста личности. Могу сделать некую отсылку к Иуде Искариот Андреева, но не уверена что автор читал его. Кому читать?! Как роман-взросление рекомендую всем у кого есть несколько свободных часов вечером(книга определенно не для чтения в метро) и тем кто может немного запутался в жизни или ищет что-то в ней еще...
-
Михаил Бор
- 27 февраля 20195/5
Последний роман замечательного израильского писателя Амоса Оза(Клаузнера) никого не оставил равнодушным. Проблемы поднимаемый в нём очень не просты и актуальны сегодня как негода. Недаром роман начинается с эпиграфа «И каждому народу – на языке его». Что же хотел Амос рассказать каждому народу на языке его?
Действие романа разворачивается в двух временных пластах – это 3 месяца зимы в Иерусалиме 59 – 60 х годов и Песах 30-ого года начала нашей эры.
Студент Шамуэль Аш 25 лет, одновременно теряет невесту, учёбу, рушится социалистический кружок в который он входил, и он окончательно разуверился в своей работе на степень магистра “Иисус глазами евреев”. Шамуэль Аш решает уйти от всего этого. Аш почти одногодка писателя Амоса и его alter ego, родившегося и выросшего в Иерусалиме, в описании Шамуэля, в его блужданиях по любимому Амосом Иерусалиму, показывается период непростого взросления юноши – с одной стороны Аш могучий мужчина, с другой, почти ребёнок, упивающиеся собственными речами и не умеющими слушать и понимать других. Шамуэль Аш попадает в загадочный дом, принадлежавший умершему в 50-ом году Шалтиэлю Абрабанелю, в котором проживает его дочь Аталия Абрабанель сорока пяти лет, вдова павшего на войне Михи, сына второго жильца Гершома Валда 70-ти лет, яркого идеолога, точно знающего Ход Истории, не сомневающегося в необходимости вооружённой борьбы за правое дело. В разговорах с Валдом и Аталией будет происходить взросление Аша. Второй пласт романа – это история Иисуса из Назарета и его верного друга, помощника и идеолога Иуды бен Симона Искариота(«образованного, сведущего и в Письменном Законе, и в Устном Законе»), который всем сердцем, всей душой полюбил мечтательного романтика Иисуса. Что бы понять эту историю, у Амоса, надо твёрдо понимать, что Иуда у Амоса не предатель, Иуда никого не предавал, Иуда не просто верный ученик, он идеолога, точно знающего Ход Истории, не сомневающегося в необходимости того, что «Он должен быть распят на глазах всего Иерусалима. И на глазах всего Иерусалима Он воспрянет и сойдет с Креста живым и здоровым..... Весь мир, священники и простолюдины…, сотни тысяч паломников… – все они падут на колени, дабы припасть к праху у ног Его. И с этого начнется Царствие Небесное». Очевидна параллель этих историй – Иуда и Валд идеологи, точно знающие Ход Истории и они отправляют на смерть мечтателей романтиков Иисуса и Миху. Смерть Иисуса и Михи приводит к краху идеологов – Валда и Иуды. Эта параллель позволяет Амосу, выйти из сегодняшней злобы дня и по новому взглянуть на это – насколько важны и необходимы войны за независимость, за создания государств, в которых гибнут любимые дочери, сыны, мужья. Тут то у Амоса и появляется непростая, спорная фигура пацифиста Шалтиэля Абрабанеля, которого все, и друзья и враги, назвали предателем! Шалтиэль Абрабанель считал, что все погибшие во всех войнах – все умерли совершенно напрасно и он безуспешно пытался убедить Бен-Гуриона в 48 году, что еще можно прийти к соглашению с арабами,..создать единое сообщество арабов и евреев! В спорах об этой трагической фигуре «предателя» Шалтиэля с Валдом и Аталией, происходит перелом в сознании Аша, он многое начинает понимать по другому. У романа прекрасная концовка – наступает весна и Аш, прихватив трость Шалтиэля с головой лисицы, отправляется в Путь! Что будет дальше мы можем догадаться – Аш это Амос Клаузнер, в молодости, ушедший из дома и поселившийся в кибуц, взявший новую фамилию Оз, что означает сила!, так, очевидно будет и с Ашем, которому трость Шалтиэля Абрабанеля не даст сбиться с Пути! -
Алина Сергеевна Казачук
- 14 сентября 20192/5
Ждала от произведения исповедальных откровений, рассуждений о Евангелии, но в книге доминирует вполне светский сюжет. Шмуэль бросил учёбу из-за того, что родители не могут её больше оплачивать, его бросила девушка ради скучного геолога, он «человек в раковине». У него в семье не приняты тактильные контакты и нет душевности в общении. Шмуэль плохой слушатель, он говорящий искатель. Его сестра говорит, не пора ли ему перестать искать смысл и начать жить. Шмуэль идёт работать сиделкой к старику, нуждающемуся в диалогах и каше. В этом доме полно секретов, и один из них — соблазнительная сорокапятилетняя вдова Аталия, которой увлекается герой. Не совсем типичная любовная история. Три месяца зимы он проводит в загадочном доме. Сын старика Гершама Валда погиб на войне, за ним ухаживает сноха (Аталия) — дочь Шалтиэля Абрабанеля (политического деятеля, выступавшего против создания национального еврейского государства). Таким образом, сюжет о древнем предательстве (или не предательстве) продолжается в современности. Абрабанеля ссылают как Иуду. Но Иуда для Амоса Оза не предатель, а создатель христианства, первый и единственный христианин.
Но то, зачем я хотела прочесть эту книгу — новая трактовка роли Иуды, меня разочаровало. Я ожидала большей глубины и развёрнутости. Может, стоит оставить это богословам. Каждый, конечно, имеет право на своё мнение. Позиция Амоса Оза осталась для меня только смелой фантазией. Хочу изучить другие его произведения, чтобы прояснить его взгляды на жизнь и религию. Я полагаю, это — начало приятного знакомства с новым талантливым человеком. -
Анонимно
- 16 сентября 20195/5
К сожалению, моё знакомство с Амосом Озом состоялось уже после приезда автора в Россию и тем более после его смерти. Но оно не перестало быть очень и очень приятным. В первую очередь хочется отметить первоклассную работу переводчика, хотя я никогда не смогу оценить ее в полном объеме. Язык Амоса Оза полный, яркий и цветистый, а содержание романа глубокое и насыщенное. От книги было невозможно оторваться, она тянула в себя, не давая лечь спать до окончания чтения. Переплетение разных тем не дают скучать и заставляют извилины шевелиться, а незнакомая история Израиля заставляет лезть в интернет и узнавать новое. С удовольствием продолжу чтение этого автора.
-
Каноник Олеся
- 14 июня 20205/5
Амос Оз. Иуда.
Очень рекомендую. Рекомендую, тем, кто любит, легкую к прочтению, при этом глубокую по смыслу литературу. Читается просто, совсем не заставляет вдумываться. Но если остановиться на миг и поразмыслить, то открывается безмерная многослойность сюжета и многогранность героев. А речь! У него даже герои ругаются изящно! Только послушайте!! ".. Чай этот слишком слабый, да и сладкий чересчур, а вдобавок ко всему он еще и едва теплый. Ну, все недостатки, существующие в мире, ты способен втиснуть в один маленький стакан, да еще и перемешать все вместе.." - момент, который заставил меня улыбнуться. Много таких моментов, которые заставляют улыбаться, не рассеивая при этом интеллектуальной атмосферы. В этой книге много истории, цитат из религиозных писаний (со ссылками и толкованием), и это ничуть не утяжеляет и не портит её.
Читая другие произведения Амоса Оза, с ненавязчивым красочным описанием всего и всех вокруг, точно, где-то внутри, то ли в голове, то ли в Душе, остается приятное послевкусие, будто вы пообедали в мешленоском ресторане, съев три блюда, приготовленные с точностью гения-математика так, что испытали эстетическое и гастрономическое удовольствие, и остались благодарны Вселенной, за этот день в вашей жизни.
Познакомилась я с автором прочитав "Познать женщину". Хотя нет, еще раньше, в интервью с Познером, там-то он меня и заинтересовал. Что до романа " Познать женщину", то там я недоумевала до конца романа, ну, никак мне было не разгадать названия, не связать сюжет с тем как называется книга, как то коряво у меня это получалось. Пока! Пока не прочитала в конце произведения 'послесловие' автора, где он как раз именно это и раскрывает. И как гласят посты в Инстаграме "Мой мир никогда не будет прежним", что-то изменил он в моей голове, закрался новый взгляд на женское и мужское, да и, в целом, новый угол зрения на мир.
Люблю таких авторов. И " очень благодарна Вселенной за этот день в моей жизни"???? -
Шурыгина Мария
- 23 ноября 20205/5
Одна из самых любимых книг, к которой возвращаюсь каждый год в период предзимья.
История происходит в реальном, но как будто вневременном, застрявшем между разными реальностями Иерусалиме. Студент-филолог-расстрига Шмуэль Аш вынужден оставить учебу и прервать свою работу над исследованием «Иуда глазами евреев». Причинами тому – назревший внутренний кризис и банкротство отца, который больше не может оплачивать его учебу. Шмуэль обладает характером «большой и экспансивной собаки», вечно спешащий и неловкий. Но он добр, талантлив и сентиментален – «мягкий, как шерстяная перчатка».
В поисках средств к существованию Шмуэль натыкается на таинственное объявление: некто предлагает кров, стол и небольшую оплату за роль собеседника для престарелого инвалида в течение 5 часов в день. От соискателя требуется сохранение тайны его нового занятия.
То, что начинается как мистическая история, в дальнейшем становится реализмом, ранящим, травмирующим. Но магия Оза в том, что там, где его история ранит, там же он и смягчает раны безукоризненным стилем. Для меня этот роман – образец идеального ритмизирования текста. Благодаря ритму мы читаем практически о современном мире, но читаем как притчу, как историю вне времени.
Шмуэль поселяется в мансарде старого, словно тоже вневременного, вросшего в землю дома. Над домом нависает тишина – «не та прозрачная тишина, которая будто бы призывает и тебя присоединиться к ней, но равнодушное, из древних времен, безмолвие, разлегшееся спиной к тебе». Его работодатель - вдова за сорок, Аталия, много старше нашего студента, но совершенно для него неотразимая. Муж ее погиб страшной смертью в военной стычке с арабами (идет гражданская война), и Аталия закрылась от мира, отринула его от себя. Гершом Валд - инвалид, с которым беседует Шмуэль – ее бывший свекр, интеллектуал, энциклопедист – переломан собственной жизнью и смертью единственного сына.
И для Шмуэля наступает время глубоких бесед, одиночества, раздумий, любви и продолжения работы над исследованием. Странным образом тема его работы – «Иуда глазами евреев» преломляется на персонажах.
Отец Аталии – когда-то видный политический деятель страны Шалтиэль Абрабанель (царственная фамилия, ведущая род от царя Давида) – официально признан предателем своего народа. Он умер, всеми забытый, так как посмел отстаивать убеждение, что евреи могут жить в мире с арабами в едином государстве, что общий мир возможен не на уровне идеи, а прямо здесь, в реальности. Было ли это предательством?
Гершом Валд, инвалид, вечный оппонент Абрабанеля, ратует за государство одной нации, без арабов. Но его убеждения подтолкнули его сына Миху, слабого здоровьем, обмануть комиссию и пойти добровольцем на войну. Стоят ли наши убеждения смерти близких людей? Гершом Валд – одновременно предатель самого родного человека и преданный своими идеалами.
А главный герой Шмуэль Аш в своем исследовании обосновывает версию о том, что Иуда – вовсе не предатель Христа, а напротив, человек, сделавший христианство возможным. Его приставили к Иисусу как соглядатая, но Иуда искренне уверовал в его божественную сущность, в то время как сам Иисус сомневался в ней. Чтобы все воочию убедились в божественном предназначении Христа, Иуда сознательно привел его к распятию. Но когда Иисус умирает на кресте, Иуда теряет веру, сводит счеты с жизнью – и именно в утрате веры его предательство.
Тема относительности предательства – тема опасная, многими не принимаемая. И исключительно актуальная для наших дней. На поле боя принципов не может быть оттенков, есть только черное и белое. Если допускаешь варианты – становишься предателем идеалов. Или своих близких.
Амос Оз не призывает к толерантности, это было бы слишком просто. Но его роман позволяет посмотреть на многие даже современные события через призму мудрости, вечности.
В романе много политики, много религии, вопросов, на которые сложно дать однозначный ответ. И очень тонкая, замечательно выведенная любовная линия – любви горькой, тупиковой, никуда не ведущей (а может быть?).
Амос Оз «Иуда» - читать и перечитывать. -
ДарьяДарья
- 25 ноября 20204/5
Неплохая книга.
Приятные, живые описания.
Персонажи вызывают симпатию, сочувствие.
Неспешное, спокойное повествование всё же таит в себе какую-то натянутую струну.
Чувствуется, что автор любит русских классиков.
Я начинала читать с сомнением, но втянулась, и даже политика, которой в книге много, оказалась мне интересной. -
ermolina1999
- 16 февраля 20215/5
Эта книга попалась мне совершенно случайно и просто невероятно меня завлекла. Зацепила меня, всё в ней мне стало родным. Это абсолютно волшебно. Автор заставил меня переосмыслить многие вещи. Не только «Иисуса глазами евреев» и природу поступка Иуды, но некоторые жизненные моменты. Советую к прочтению, и я вернусь к этому автору. Но мне необходимо время, чтобы всё обдумать…
-
Slastena
- 13 апреля 20215/5
Книга шикарная, начиная от качества страниц и шрифты и заканчивая содержанием.
Первое чувство, которое ты испытаешь когда держись книгу в руках - это приятная тяжесть и восторг от плотных страниц с крупным шрифтом. А потом начинается волшебство.
Арабо-израильский конфликт и становление Иерусалима не были особо интересными для меня темами. (Часто я покупаю книги из-за красивой обложки). Но когда я начала читать, я полностью погрузилась в то время и место, которое описывает автор. Ты чувствуешь морось на улице, ощущаешь вкус еды, видишь комнату заполненную книгу. Автор не упускает не одной детали. Все эти маленькие детали, как небольшие штрихи, показывают нам картину жизни разных людей, живущих в одном доме.
Вдова, утратившая радость жизни и добровольно выбравшая одиночества. Старик, оплакивающий сына и скрывающий свою боль за разговорами. А также студент, потерявший цель своей жизни и работы. И у каждого из них своя история, и свое предательство. -
adelkat2014
- 17 августа 20215/5
Мне понравилось читать эту книгу ))) описание места и главных героев очень «выпуклое» и я в процессе словно видела их вживую.
Тема религии подана очень тонко, как будто ее и вовсе нет, но она есть.
Есть один минус, который я не люблю – писательский прием в виде повторения текста.
Книга дает простор для интерпретаций. Для людей, которые любят подумать над недосказанностью, и тем, что осталось не написанным. -
Алёна Алёна
- 25 сентября 20214/5
Книга затрагивает множество тем: родители и дети, потеря смысла и его поиск, горе как личное переживание и горе как переживание общечеловеческое, любовь мужчины и женщины, идеализм и к чему он может привести. Но главная тема - это извечный вопрос о том, оправдывает ли цель средства? И если мы поймем, что нет, то как нам ужиться с этой целью? Каждый герой книги ищет ответ именно на этот вопрос: цель оправдывает средства?
Если говорить о самом повествовании, то мне оно показалось скучноватым. Сюжет начал захватывать где-то на 150 странице. Роман-притча, наверно, так его следует назвать. Он многослойный и тягучий, как мед. Было ощущение, что вокруг всегда темно и неуютно. Главный герой также не внушал симпатии: неопрятный, оторванный от мира, максималист, ходит по очень тонкой грани между юношеским идеализмом и фанатизмом. К концу книги было довольно интересно наблюдать за его преобразованием, раскрытием.
Стоит признать, что автор довольно умело и тонко раскрыл характеры всех персонажей.
Что касается исторической составляющей романа, то автор умело ее дозировал и давал понятным языком. Если Вы не знакомы с историей государства Израиль, то это не станет помехой.
8 баллов поставила за то, что на протяжении всего романа раз 10 возникало желание перестать его читать. Если Вам интересны темы предательства, совладания с горем, поиски мятущейся души, то книга не оставит Вас равнодушным и заставит задуматься. -
Созиева Замира
- 30 ноября 20215/5
Книга - размышление. Книга - диалог.
Сюжета в "Иуде" практически нет, но в этом ее особенность, как мне кажется. Книга для особых вечеров и философского настроения. Темы, поднятые в книге, очень непростые и, конечно же, спорные. Амос Оз излагает очень интересную точку зрения на политические и религиозные темы. На отношения христиан и евреев. На отношения евреев и арабов. На Иисуса глазами евреев и на евреев глазами христиан. Мне показался очень интересным взгляд на Иуду...кем он был на самом деле? Предателем или самым верным последователем? Я прям очень люблю, когда, казалось бы, общепризнанные вещи рассматривают под другим углом, предлагая совершенно иное мнение. Персонажи в книге понятные, их истории трогают каждая по-своему. У меня порой возникало ощущение, что я нахожусь с ними в одной комнате и присутствую при их разговорах и обсуждениях, просто слушая и наблюдая.
Роман, опять же, не из тех, что посоветуешь каждому. Мне же понравился очень.
У меня есть ощущение, что если я перечитаю его, когда стану ещё старше, то найду в нем еще больше. -
Сафатова Виктория
- 14 декабря 20213/5
Отзыв читателя:
Роман «Иуда» Амоса Оза мне не понравился. Произведение немного утомительное и очень сложное для чтения. Много выдержек из Библии, которые отвлекают. В романе речь идет о предательстве Иуды, который мало того предал своего учителя, но и взял на себя организацию распятия Иисуса. В наше время этих «Иуд» море. Они были во все времена, со дня сотворения мира. Книга предлагает разобраться и задуматься о людях, которые вокруг тебя, побуждает читателя к размышлению о своих поступках. -
Михуля Валентина
- 4 февраля 20224/5
Роман-рассуждение. Несмотря на отсутствие динамичного сюжета читается легко. Казалось бы развития нет, но читатель скорее следит за духовным развитием героя. В тексте переплелись размышления о трех аспектах: Иисус глазами евреев и Иуда глазами рассказчика, арабо-израильский конфликт и поиски жизненного пути - общее в вопросах - роль, которую играет в них предательство.
-
Анонимно
- 13 августа 20225/5
Немного сложно оказалось сформулировать впечатление от прочитанной книги. Понравилась ли она?- однозначно "да". Но читать её эмоционально было тяжело, потому что писатель описывал повседневную жизнь персонажей изнурительно одинокой. Очень интересно было читать авторскую интерпретацию библейских мотивов. Как же много изречений из Библии вошло в наш повседневный язык, говорим, не задумываясь о многовековой мудрости предков.
-
Елена
- 24 декабря 20224/5
Мудрый роман, оставляющий ощущение незавершенности. Много размышлений о судьбе еврейского народа, о поступках и последствиях, о любви и страдании. Сколько бы времени ни прошло, человечество не изменяет в себе: все так же колотится в страстях, с трудом прощает, отчаянно влюбляется.
-
Диана Анзоровна Абазова
- 15 января 20232/5
Не могу согласиться с восторженными комментариями предыдущих авторов. Я в книге ожидала увидеть акцент на древней истории, на Евангелие, на самую известную историю предательства. Вместо этого я получила рассуждения о политике Израиля, при чем внутренней, о распрях с арабами и противостоянии между ними. Учитывая камерность произведения, если ты не еврей или если ты максимально им не сочувствуешь, то книга теряет весь свой шарм и притягательность. К сожалению, это не моё.
-
Елена
- 18 сентября 20235/5
Безусловно, книга значимая и интересная, наполненная богатым религиозно-философским контекстом, способствующим глубоким размышлениям и осмыслению текста произведения. Написана книга красивым, лаконичным слогом. Оформление у издания не имеет недостатков. Крепкая обложка, белая бумага страничного блока. Корешок не вызывает сомнений в своей долговечности
-
Юлия
- 6 октября 20235/5
Насыщенное деталями повествование очень насыщено и по затрагиваемым темам, чего стоит работа, которую пишет главный герой, «Иисус глазами евреев»? Затрагивается много слоев философских и религиозных, но увлекателен и сам сюжет, который тоже многослоен. Интересно читать, так как нет банальностей, а герой противоречив и оживает в своей душевной маете. Не зря автора выдвигали на Нобелевскую премию. Очень хорошие переводы с иврита сейчас делают художественной прозы и именно Оза прекраасно переводит В. Радуцкий.
Добавить отзыв
Книги: Современная зарубежная проза - издательство "Фантом Пресс"
Категория 236 р. - 354 р.
Современная проза - издательство "Фантом Пресс" »